TRIAL-JACKSON FAM vs AEG LIVE Trascrizioni dall'aula

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Valerie77
        Top   -1
     
    .
    Avatar

    This is it

    Group
    Administrator
    Posts
    18,911
    Location
    Los Angeles

    Status
    Giorno 63° 6 Agosto 2013

    Katherine e Trent Jackson sono in tribunale.

    Il Giudice Yvette Palazuelos e gli avvocati sono stati più di 1 ora e 15 minuti questa mattina a discutere i confini del prossimo testimone, Kathy Jorrie. La Jorrie è un avvocato che lavora per AEG e ha messo insieme il contratto di Murray. Entrambe le parti hanno discusso ampiamente per quanto riguarda il privilegio avvocato-cliente. (ABC7)

    Ci sono state un sacco di discussioni oggi riguardo la testimonianza di Kathy Jorrie. La Jorrie è un avvocato indipendente che fa un sacco di lavoro per la AEG Live. Ha gestito quasi 300 questioni per la società sin dalla sua creazione. La discussione su ciò che Jorrie dovrebbe o meno testimoniare oggi sono durate più di un'ora. La Jorrie ha redatto l'accordo di Conrad Murray per lavorare al tour "This Is It". C'erano preoccupazioni per il privilegio avvocato-cliente, questioni di sentito dire. Gli avvocati di Katherine Jackson hanno contestato la testimonianza della Jorrie, dicendo che era stata offerta come testimone esperto. Gli avvocati Brian Panish, Kevin Boyle e William Bloss hanno sostenuto che se Jorrie testimoniava la AEG stava rinunciando al privilegio avvocato-cliente. Il giudice non era del tutto d'accordo con gli avvocati dell'accusa, ma ha voluto esaminare una email pesantemente censurata tra la Jorrie e l'avvocato generale Shawn Trell di AEG Live. Ha anche detto all'avvocato di AEG Jessica Stebbins Bina di procedere con cautela. Panish ha sostenuto che molta della testimonianza di Jorrie circa le sue discussioni con Conrad Murray, Trell e l'amministratore delegato di AEG live Randy Phillips fosse "sentito dire". Il giudice voleva evitare che la Jorrie fornisse un parere legale se AEG live aveva assunto o meno Murray, argomento su cui deve decidere la giuria. La Stebbins Bina ha sostenuto che alla Jorrie dovrebbe essere consentito di testimoniare su certe conversazioni, perché gli avvocati dei Jackson stanno cercando di argomentare alla giuria che AEG ha ignorato i segnali di pericolo su Conrad Murray. Lei ha controllato le sue licenze mediche in 4 stati (California, Nevada, Texas, Hawaii). La Stebbins Bina ha detto che se Murray avesse fallito il "test di credibilità" nelle trattative con la Jorrie sarebbe ragionevole che lei avrebbe smesso di negoziare con lui. Il provvedimento del giudice è stato che la Jorrie poteva testimoniare sulle conversazioni con Murray che interessano i cambiamenti nei termini del suo contratto. Il giudice ha detto che questo non dà la possibilità che ogni comunicazione tra Jorrie e Murray (o anche Phillips e Trell) venga esaminata dai querelanti. Il giudice ha esaminato la mail pesantemente censurata durante la pausa pranzo e ha determinato che il suo contenuto non può essere mostrato ai querelanti. Il giudice Yvette Palazuelos però ha detto che se qualcosa nella testimonianza della Jorrie le fa cambiare idea, i querelanti potranno esaminare la versione integrale. Nulla finora ha convinto la Palazuelos a consegnare l'e-mail ai querelanti. Ha detto che avrebbe tenuto una copia sigillata nel file del tribunale. (AP)

    Testimonianza di Kathleen Ann Jorrie

    kathy-jorrie-trial


    Esame diretto di AEG
    L'avvocato Jessica Stebbins Bina ha fatto l'esame diretto.

    La Jorrie ha detto che è in attività da 20 anni. Lei è stata studente all'UCLA e si è laureata in Legge presso l'Hastings College of Law. La Jorrie è un partner in uno studio legale, lavora a Los Angeles. La sua azienda è una società internazionale con circa 80 avvocati nell' ufficio di LA. La Jorrie ha detto che divide il suo lavoro tra fare l'avvocato civilista e il lavoro transazionale, cioè che si occupa di contratti. Il fulcro dei suoi clienti è il mondo dello spettacolo. I suoi clienti comprendono studi cinematografici e produttori di contenuti televisivi. Lavora anche con i distributori cinematografici, fornitori di servizi satellitari, promotori di intrattenimento dal vivo, ecc (ABC7)

    La Jorrie ha detto che lavora con AEG Live and AEG nel loro business dell'intrattenimento dal vivo. Ha a che fare con Shawn Trell (che ha testimoniato in precedenza.) L'avvocato ha detto che ha lavorato su più di 75 accordi per tour con artisti di spicco, Rolling Stones, Bon Jovi, Britney Spears, Kanye West. Nel corso degli anni, ha detto la Jorrie, Trell le ha chiesto di dare una mano a negoziare accordi con i fornitori. Ha detto che normalmente lavora su grandi accordi. (ABC7)

    La Jorrie ha lavorato agli accordi con terzi per il "This Is It" tour. Ha lavorato nell'accordo con la Bravado per il merchandising, ha negoziato il palco. La Jorrie ha fatto anche il contratto per il dottor Conrad Murray, che Michael Jackson aveva chiesto. "Ho redatto la versione che è stata inviata al Sig. Wooley, che ha fornito la mia bozza di accordo al dottor Murray", ha spiegato la Jorrie. La Jorrie ha detto che per quanto ricorda ha ricevuto una chiamata da Timm Wooley per aiutare a preparare un accordo per il dottor Murray alla fine di maggio del 2009. L'avvocato non ha mai parlato con Murray prima di redigere la prima bozza. La bozza iniziale era basata sui termini di base che Wooley le aveva fornito, ha detto la Jorrie. Jorrie: Mi disse che MJ aveva accettato di pagare 150 mila dollari al mese al dottor Murray, che il dottor Murray era il medico personale di MJ. Oltre a fornire l'assistenza medica, il dottor Murray sarebbe stato di guardia per le emergenze, ha spiegato la Jorrie. La Jorrie ha detto che sarebbe stata fornita un'infermiera selezionata dal Dr. Murray e pagata da AEG Live. Al medico sarebbe stato fornito il biglietto aereo per/da Londra. Inoltre sarebbe stato forniti l'alloggio al medico e famiglia a Londra. Wooley disse che il dottor Murray voleva un'assicurazione personale nel caso in cui si fosse ammalato. Il pagamento doveva iniziare a partire dal 1 Maggio 2009. La Jorrie ha detto che non le aveva detto quando sarebbe finito. Lei mise tutti i termini nella prima bozza di accordo, ma la maggior parte delle informazioni mancavano. La Jorrie ha detto che aveva incluso altri termini importanti: - Data finale alla O2 arena settembre 2009 - Disposizioni di cessazione - Indennità. La Jorrie ha detto che ha inviato la bozza a Wooley dicendogli se era soddisfatto di trasmetterla al dottor Murray. (ABC7)

    La Jorrie detto che ci sono state altre due bozze dopo la prima. Ha detto che ha guardato altri contratti per AEG che aveva preparato come modello. La Jorrie ha spiegato che ha lavorato sul contratto di base e ha incluso una serie di altre disposizioni dell'accordo. La Jorrie ha detto che l'"Ambito dei servizi" era un mix tra quello che Wooley aveva richiesto e le sue integrazioni. Su richiesta di Wooley ha incluso che il dottor Murray era il medico personale di MJ e lo era stato per qualche tempo. La Jorrie ha aggiunto "i servizi che devono essere forniti dal Dr. Murray devono essere amministrati con professionalità e massimo grado di assistenza previsto." L'avvocato ha detto che Wooley le aveva detto che Michael Jackson aveva chiesto che il Dr. Murray andasse in tour con lui e che MJ avrebbe pagato per questo. La Jorrie ha detto che ha incluso nel contratto il "Consenso dell'artista", che diceva che il contratto non era applicabile a meno che e fino a quando MJ non l'avesse firmato. Ha detto che ha aggiunto una riga per la firma di MJ alla fine del documento. La Jorrie ha detto che questa disposizione è stata inclusa nella prima bozza. Ha detto che Murray non ha fatto commenti riguardo le prime due disposizioni del contratto. La Jorrie ha detto che la Declamazione A, paragrafo 9 e la dicitura sopra la firma di MJ spiegavano che il dottor Murray era assunto per conto di Michael Jackson. (ABC7)

    La Jorrie ha spiegato le Disposizioni di cessazione che permetteva ad AEG di risolvere il contratto con il Dr. Murray. Cessazione: 1 - nel caso ci fosse un'inadempienza del contratto da parte del medico; 2 - nella serie di eventi concerti posticipati o cancellati; 3 - se l'artista decideva che non voleva più o non gli era più necessario Murray; 4 - non fosse riuscito a mantenere tutte le licenze e l'approvazione a praticare la medicina; 5 - non avesse presentato prove scritte che era legalmente autorizzato ad esercitare la medicina negli USA; 6 - se entro il 3 luglio non avesse presentato la prova che aveva il permesso di esercitare la medicina nel Regno Unito. (ABC7)

    La Jorrie ha detto che pensa di aver inviato l'e-mail a Wooley e al Dr. Murray il 15 giugno. Ha testimoniato che non ha mai ricevuto alcun documento dal Dr. Murray. La Jorrie ha detto che Murray l'ha chiamata il 18/6/09 per: 1 - rapporto tra Murray e MJ; 2 - Alcuni dei cambiamenti che voleva; 3 - Un paio di domande che la Jorrie aveva. L'avvocato ha detto che la conversazione sul rapporto tra il dottor Murray e MJ non ha comportato alcuna modifica del contratto. Jorrie: I cambiamenti che mi ha accennato durante la chiamata, voleva che la sua azienda GCA Holdings fosse la parte contraente al posto suo. Il dottor Murray voleva anche cambiare la disposizione dove la Jorrie faceva riferimento a un'infermiera. La Jorrie ha spiegato che il dottor Murray ha detto che voleva la flessibilità di avere una "persona assistente medico qualificato", che poteva essere un altro medico. Un altro cambiamento è stato chiesto sulla disposizione 7.7 riguardo la cessazione, ha detto la Jorrie. (ABC7)

    Jorrie: Mi ha anche fatto sapere che aveva la licenza per esercitare la medicina in 4 stati e mi ha detto gli stati. Jorrie: Il Dr. Murray mi ha detto che preferiva avere la GCA Holding come parte contraente e lui come dipendente della società. La Jorrie ha detto che andava bene, ma lei voleva anche il dottor Murray sul contratto. Jorrie: Ho chiesto perché aveva bisogno di un altro medico invece di un infermiere. Mi ha detto che nel caso in cui non fosse stato disponibile o fosse stato stanco. La Jorrie ha detto che il dottor Murray voleva avere la possibilità di avere qualcuno in stand by, pagabile dalla AEG Live. La Jorrie ha detto che alla fine ha fatto le modifiche. Il dottor Murray doveva identificare chi sarebbe stata questa persona, ma non l'ha mai fatto. L'avvocato ha detto che il dottor Murray le disse che era autorizzato ad esercitare la professione medica in California, Nevada, Texas e Hawaii. Il primo pagamento doveva essere non oltre 5 giorni dal giorno in cui contratto sarebbe stato firmato completamente da tutti, compreso Michael Jackson. (ABC7)

    Il dottor Murray voleva modificare la sezione 7.7, la cessazione perché MJ decideva che non lo voleva più o lo show veniva annullato. Di conseguenza lui non voleva essere in una posizione che avrebbe dovuto rimborsare qualsiasi parte del suo pagamento. Il pagamento gli era dovuto il 15 del mese per coprire dal primo al trentesimo giorno. Se fosse cessato il 20 lui voleva tenersi il pagamento completo. Jorrie: La mia risposta: Dottor Murray, 150.000 dollari al mese sono un sacco di soldi! La Jorrie ha detto che il dottor Murray le disse che aveva 4 attività mediche che facevano un milione di dollari al mese, e non era giusto dover restituire il denaro. Jorrie: Murray ha detto che in nessun caso avrebbe lasciato la sua attività se nel caso di cessazione non avrebbe tenuto gli interi 150 mila dollari ricevuti. La Jorrie ha spiegato che la disposizione 7.7 dettagliava quello che sarebbe successo in caso di cessazione. Il dottor Murray ha chiesto di limitare tale disposizione. Jorrie: Aveva chiesto di poter trattenere il pagamento completo per il mese che aveva ricevuto. "Pensava che fosse giusto e opportuno visto che lasciava la sua attività medica consolidata", ha spiegato la Jorrie. (ABC7)

    La Jorrie ha detto che ha chiesto a Murray della macchina CPR. Il medico aveva fornito un elenco delle apparecchiature di cui aveva bisogno a Wooley, che a sua volta lo aveva inviato a Jorrie. Jorrie: Ho chiesto al dottor Murray, perché ha bisogno di una macchina CPR? Ha detto che ne aveva bisogno di una a Londra, MJ mette su uno spettacolo faticoso. La Jorrie ha chiesto se la O2 Arena non ne aveva una. Ha detto che non voleva correre rischi, ne voleva una a portata di mano. Ha anche detto che è sua consuetudine. "Data l'età di Michael, data la sua età, e che lui mette su uno spettacolo faticoso, lui non voleva correre il rischio", ha detto la Jorrie. La Jorrie ha ricordato che c'erano altre apparecchiature nella lista, di solito per la disidratazione, come soluzione fisiologica e catetere. Il contratto diceva "il produttore deve fornire apparecchiature mediche portatili CPR, salina, cateteri, aghi, barella ed altre attrezzature approvate reciprocamente." Jorrie: La nostra conversazione riguardava Londra, ha detto che aveva bisogno di una (macchina CPR) a Londra. (ABC7) L'avvocato ha detto ai giurati che ha parlato con Murray su un accordo che lei ha redatto che lo avrebbe pagato 150 mila dollari al mese per accompagnare Jackson a Londra per 50 concerti. Ha detto che ha chiesto al medico di una richiesta nel contratto per macchine CPR, ma era soddisfatta della sua risposta che gli show del cantante erano faticosi e aveva bisogno di attrezzature salvavita nelle vicinanze se ci fosse stata un'emergenza. (AP)

    La Jorrie ha detto che ha preso le informazioni che ha ottenuto dal Dr. Murray, è andata online e ha controllato. L'avvocato ha detto che è andata sul Nevada Secretary of State per verificare se la GCA Holdings, LLC era davvero una società valida. La Jorrie ha detto che ha controllato presso le Commissioni mediche dalle quali il dottor Murray le aveva detto che aveva la licenza e ha cercato il dottore su Google. La Jorrie ha testimoniato che la GCA era una società valida e il dottor Murray ne era il direttore. Ha aggiunto l'indirizzo sul contratto e il titolo del dottor Murray. La Jorrie ha detto che è molto facile controllare le licenze mediche. E' andata sui siti web delle Commissioni mediche e ha controllato tutte le sue licenze. "Non c'era alcuna azione disciplinare contro il dottor Murray", ha detto la Jorrie. Ha controllato in California, Nevada, Texas e Hawaii. La Jorrie ha testimoniato che ha fatto il controllo della licenza medica il 18 giugno 2009. (ABC7) La Jorrie testimoniato martedì che ha verificato gli archivi che mostravano che la clinica in Nevada di Murray aveva una licenza valida, al medico era stata concessa la licenza per esercitare la medicina in quattro stati e lei ha cercato il suo nome su Google. (AP)

    Ha detto che ha inviato la bozza al dottor Murray, ma l'e-mail è tornata indietro. Ha poi inviato l'e-mail a Wooley chiedendogli di inoltrare il contratto a Murray. La Jorrie ha detto che ha anche allegato un documento di confronto con le righe in rosso che indicavano i cambiamenti che aveva fatto per una più facile comprensione. (ABC7)

    La Jorrie spiegato che è solita salvare i documenti come "versione finale pdf." Ha detto che è un indicatore personale che la versione finale è stata inviata. L'avvocato ha detto alla giuria una volta che il contratto è completamente eseguito, lei lo salva come "pienamente eseguito." (ABC7)

    La Jorrie ha detto che le era stato chiesto dal legale generale di vedere se poteva chiedere al dottor Murray la storia medica per scopi assicurativi. "Il dottor Murray ha detto che mi aveva detto che era stato medico di MJ per un periodo di tempo", ha detto la Jorrie.
    Bina: Ha mandato questa e-mail perché riteneva che il dottor Murray fosse il medico di MJ? Jorrie: sì.
    La Jorrie aveva chiesto, se il dottor Murray non era il medico giusto per fornire le cartelle cliniche, se poteva indirizzarla al medico appropriato.
    L'avvocato ha detto che il dottor Murray le disse che l'avrebbe aiutata. (ABC7)

    La Jorrie spiegato che aveva tre bozze dell'accordo del dottor Murray. La GCA avrebbe effettivamente fornito i servizi del Dr. Murray, ha detto la Jorrie. I 150 mila dollari sarebbero stati pagati non al dottor Murray, ma alla GCA Holdings. La Jorrie aveva cambiato la Disposizione 3.4 su richiesta del Dr. Murray, da infermiere a persona medico qualificato (assistente). Variazione nel comma 7.7: Se c'è cessazione, la GCA non avrà alcun obbligo di rimborsare una parte di alcuna installazione dovuta ed esigibile prima. La Jorrie ha detto che il dottor Murray la chiamò di nuovo il 23 giugno 2009 per chiedere un po' di più cambiamenti. (ABC7)

    La Jorrie parlò con Randy Phillips il 19 giugno 2009 su un argomento correlato e l'argomento dottor Murray venne fuori. E' stata una conversazione telefonica, lei fece presente che il dottor Murray era stato autorizzato ad esercitare in 4 stati. "Avevo controllato, o confermato l'informazione," ha detto. La Jorrie ha testimoniato di aver detto a Phillips che Murray sembrava essere molto affermato nella sua professione, potrebbe avergli detto che valeva circa un milione di dollari al mese. "Gli ho assolutamente detto che era molto affermato nella sua professione", ha detto la Jorrie. "Ho confermato che era autorizzato ad esercitare in 4 stati." (ABC7) Kathy Jorrie, un avvocato indipendente che ha gestito quasi 300 questioni per AEG live LLC, ha detto di aver comunicato all'amministratore della società che il medico aveva regolare licenza per la professione nel corso di una conversazione sei giorni prima che Jackson morisse nel giugno 2009. La Jorrie ha detto di aver anche detto al dirigente che l'ex cardiologo Conrad Murray le aveva detto che le sue cliniche mediche incassavano più di 1 milione di dollari al mese. (AP)

    Jorrie: AEG live era un mio cliente importante dal 2000. Circa 300 questioni sono state aperte in 12 anni. (ABC7)

    Il primo cambiamento è stato la data di efficacia, da giugno al 1 maggio 2009, ha detto la Jorrie. Jorrie: Ha detto che gli era stato promesso che, quando fosse stato firmato l'accordo, sarebbe stato pagato con effetto retroattivo al 1 maggio 2009. (Quando la Bina ha chiesto della disposizione di pagamento, Panish ha obiettato per impedire alla Jorrie di esprimere la sua opinione sul contratto Giudice: Eliminerò l'intera testimonianza se lei continua a interpretare il contratto.) Jorrie: Lui voleva estendere, di circa 5 mesi, il suo impegno. La Jorrie gli chiese se MJ lo avrebbe pagato anche se il tour sarebbe stato in pausa. Lui ha detto di sì. La data di fine fu cambiata da settembre 2009 a marzo 2010. 1 - Ambito di Servizi - diceva prestazione di servizi ragionevolmente richiesti dal "produttore". Jorrie: Murray disse dobbiamo cambiarla in Artista, è l'artista il mio paziente. Dissi che aveva assolutamente ragione, l'artista era il paziente. La Jorrie ha detto che anche la Disposizione 4.1 diceva "eseguire i servizi ragionevolmente richiesti dal produttore." Non ho cambiato in Artista perché Murray non ha attratto la mia attenzione su questo e non mi ricordavo che questa frase era riportata due volte. La Jorrie ha detto che se l'avesse vista l'avrebbe cambiata in Artista, non Produttore. (ABC7) La Jorrie ha anche detto ai giurati che ha erroneamente lasciato una frase in un contratto che Murray ha firmato che stabiliva per lui per la prestazione di servizi "ragionevolmente richiesti" da AEG Live. (AP)

    La Bina ha chiesto se il 23 giugno la Jorrie ha discusso con il dottor Murray per ottenere la storia medica di MJ. Ha detto di sì. La Jorrie ha rivisto il contratto, l'ha inviato via email al dottor Murray il 23/6/09 dicendo: 'Ho allegato una versione pdf pulita, pronta per l'esecuzione'. La Jorrie ha detto che ha inviato la terza versione della bozza ad AEG Live. Lei non l'ha inviata a MJ o ai suoi rappresentanti, non era in comunicazione con MJ su di esso. La Jorrie ha spiegato che non ha mai avuto l'impressione che le cartelle cliniche di MJ sarebbero state inviate a lei, ma piuttosto al sottoscrittore dell'assicurazione. Jorrie: Nella tarda serata del 24 giugno, ho ricevuto un fax con un documento firmato dal Dr. Murray. Ho trasmesso una copia di esso al signor Trell. La Jorrie ha detto che né Michael Jackson né AEG hanno firmato il contratto. (ABC7)

    L'avvocato ha detto che lei aveva negoziato con i fornitori terze parti prima senza mostrare le bozze all'artista. Jorrie: Il motivo è che gli avvocati dell'artista avrebbero avuto il documento esattamente come volevano loro. Giudice: Come fa a saperlo se non parla con l'artista che l'accordo è ciò che l'artista vuole? "A volte si entra in accordi che gli artisti non vedono mai," ha detto la Jorrie alla corte. La Jorrie ha detto che questo è il primo accordo con fornitore terza parte in cui è stata coinvolta con un medico. (ABC7)

    La Jorrie ha inviato al dottor Murray l'ultima versione il 23 giugno, il dottor Murray lo ha rimandato via fax il 24 giugno.

    La Jorrie ha detto di non aver parlato con Murray del trattamento specifico che stava facendo su MJ. "Lui non mi ha detto nulla di quello che stava facendo per il trattamento di MJ." Bina: Il Dr. Murray ha mai chiesto a lei per il pagamento? Jorrie: Mai. (ABC7)

    La Jorrie ha spiegato il paragrafo 4 del contratto, che descriveva le responsabilità di GCA/Dr. Murray. La Jorrie ha testimoniato che ha discusso con il dottor Murray il requisito della licenza medica nel Regno Unito o il 18 giugno o il 23. La Jorrie ha detto che il 3 luglio 2009 era la data in cui il dottor Murray stava progettando di andare a Londra con Michael Jackson. La Bina ha mostrato l'ultima pagina dell'accordo del dottor Murray. Sotto le firme c'era la data 24 giugno 2009. La Jorrie ha detto che ha messo tale data poiché pensava che le parti avrebbero hai firmato il contratto quel giorno. "Non so se Michael Jackson avrebbe firmato l'accordo," ha testimoniato la Jorrie. Per quanto riguarda il riferimento che AEG assumeva il medico su richiesta di MJ, la Jorrie ha detto che non ha mai fatto questo su qualsiasi altro accordo per conto della AEG. "Perché stiamo parlando del medico di Michael Jackson", ha spiegato la Jorrie. (ABC7)

    Riepilogo: 15 giugno - prima bozza scritta, inviata al dottor Murray, 18 giugno - iniziata negoziazione con il dottor Murray, al telefono. 19 giugno - controllato licenza medica, attività in piedi il 19 giugno - parlato con Phillips di questo. 23 giugno - Murray ha chiamato chiedendo ulteriori modifiche. 23 giugno - terza bozza inviata a Murray. 24 giugno - Murray ha firmato e rimandato via fax (ABC7)

    La Jorrie ha inviato un'email al dottor Murray ancora una volta dopo quella relativa all'assicurazione per il tour. (ABC7)

    Ha mantenuto per tutta la sua testimonianza che Murray era il medico personale di Jackson e la frase sullo svolgimento dei servizi per il promotore non avrebbe dovuto essere nell'accordo. L'approvazione di Jackson era richiesta sul contratto, ma è morto prima di firmarlo (AP)

    Jorrie ha detto di aver parlato la prima volta con Murray al telefono il 18 giugno, dopo che lui aveva esaminato una prima bozza del contratto. Ha chiesto che il nome della sua azienda fosse aggiunto al contratto e che una disposizione che gli permetteva di assumere un'infermiera come assistente fosse cambiata in una "persona assistente medico qualificato". "Gli ho chiesto, 'Perché ha bisogno di un altro medico invece di un'infermiera?'" ha testimoniato la Jorrie. "E mi ha detto che nell'eventualità lui non fosse stato disponibile o fosse stato stanco, voleva la flessibilità" per avere assistenza. Murray ha chiesto di essere responsabile per l'assunzione del medico aggiuntivo, ma non ha fornito un nome, ha detto la Jorrie. L'avvocato ha testimoniato che lei alla fine ha accettato di cambiare la clausola. Murray ha anche chiesto che se il suo contratto veniva risolto prima del tempo non sarebbe stato tenuto a rimborsare il pagamento di 150.000 dollari mensili. La Jorrie ha detto che Murray le disse che le sue attività mediche hanno incassavano "un milione di dollari al mese", e visto che stava lasciando quelle attività per il tour "sarebbe giusto e opportuno" che lui trattenesse il pagamento completo ricevuto. La Jorrie ha detto che ha anche parlato con Murray circa la sua richiesta di attrezzature mediche. Woolley le aveva fornito un elenco di voci che il medico poteva chiedere, ha testimoniato, e lei voleva sapere perché una "macchina CPR" era sulla lista. "Ha detto che ne aveva bisogno a Londra durante la performance, Michael Jackson mette su uno spettacolo faticoso e lui non voleva correre il rischio," ha detto. "Che se qualcosa fosse andato storto, ci fosse stata una situazione di emergenza, ecc, voleva avere questo".
    Quando ha chiesto se avere una macchina a disposizione presso la O2 Arena sarebbe stato sufficiente, ha detto che Murray ha detto di no. "Ha detto che potevano" avere la macchina, ha detto, "ma che non voleva correre il rischio." Dopo aver parlato con il medico, la Jorrie ha detto che ha cercato on-line per avere conferma sul suo background. Ha verificato che la sua società aveva sede nel Nevada e che aveva le licenze mediche in quattro stati. "L'ho anche cercato su google" ha detto. "Cerco tutti su google". La Jorrie ha detto che ha tentato di inviare la revisione del contratto a Murray, ma l'e-mail è tornata indietro. L'ha poi inviato a Woolley, che lo ha trasmesso al medico. Murray ha chiamato il 23 giugno con ulteriori modifiche che riguardavano l'inizio dei suoi pagamenti ed estendendevano il tempo dei suoi servizi da settembre 2009 a marzo 2010. Murray ha detto che Jackson aveva accettato di pagare il suo stipendio mensile per quel lasso di tempo prolungato, ha detto. La Jorrie ha detto che ha inviato a Murray un'altra bozza in base alle modifiche. Il giorno successivo, ha testimoniato, ha ricevuto una copia del contratto via fax che era stato firmato da Murray. L'avvocato ha testimoniato che non ha mai comunicato direttamente con Jackson o inviato al cantante o ai suoi rappresentanti una qualsiasi versione del contratto, anche se c'era uno spazio riservato alla firma della pop star. La riga vuota sul contratto mostrata ai giurati martedì era datata 24 giugno, che è quando la Jorrie ha detto che si aspettava che le parti coinvolte avrebbero firmato l'accordo finale. Jackson è morto il giorno dopo. (LATimes)

    Controinterrogatorio per i Jackson
    Nel controinterrogatorio, Panish chiesto se la Jorrie è un testimone indipendente. Jorrie: Non capisco la domanda, signor Panish. Panish: E' stato pagata per il lavoro che ha fatto in questo caso? Jorrie: Io non sono pagati per sedere qui oggi. (ABC7)

    Panish ha chiesto se la sua azienda ha ricevuto milioni e milioni di dollari da AEG. Ha detto che a partire dal 2000, si. Panish ha chiesto se la Jorrie è amica di Randy Phillips e Paul Gongaware. "Mi piacerebbe pensare che tutti i miei clienti sono miei amici, signor Panish", ha spiegato la Jorrie. "Sono amici di affari." "Sono consapevole del fatto che il signor Gongaware è stato citato in giudizio una volta, ma voglio essere assolutamente certa" ha detto la Jorrie. Panish: I professionisti tengono il dettaglio del lavoro che fanno, vero? La Jorrie ha detto che lei scheda il lavoro che fa. Panish ha chiesto se la Jorrie ingaggia testimoni esperti. Ha detto di sì. Ha chiesto se i professionisti tengono il dettaglio. Ha detto di sì. Panish: Ha mai pagato un esperto 700.000 dollari? Jorrie: No. (ABC7)

    Panish ha chiesto se la Jorrie ha portato il contratto che ha usato come base per la redazione del contratto del dottor Murray. La Jorrie ha detto che ce l'ha nel suo ufficio. Panish ha chiesto di vederlo, lei ha detto che può fornirlo, oscurando il nome del terzo. (ABC7)

    La Jorrie addebita ad AEG 595 dollari all'ora. Ha detto che non fattura ad AEG per la testimonianza di oggi. Panish: Quanto ha fatturato ad AEG in relazione al progetto "This Is It"? Jorrie: Il lavoro è iniziato nel mese di ottobre 2008. Jorrie chiesto se includeva il contenzioso. Panish ha detto di sì. Jorrie: Di tutte le questioni relative al This Is It? Panish: sì. Più di 20 milioni di dollari? J: Certo che no P: 10 milioni di euro? J: No P: 5 milioni di euro? J: No. Jorrie ha detto che può far fare il conteggio al suo reparto contabilità di tutto quello che ha fatturato ad AEG. (ABC7)

    Panish ha detto che Paul Gongaware e John Meglen sono stati citati in giudizio per aver rubato il nome Concerts West. La Bina ha obiettato, dicendo che la causa è stata respinta e Panish stava cercando di infangare la reputazione di Gongaware e Meglen. Giudice: il caso è stato respinto? Panish: Sì Giudice: Allora non è rubare. Non usi quella parola. Descriva con precisione. (ABC7)

    Jorrie: Per tutte queste questioni, per 12 anni, sarebbero milioni di dollari. Panish: Quanti diversi milioni di dollari è stata pagata la sua azienda? Jorrie: Potrebbero essere più di 5 milioni di dollari per il periodo di tempo (dal 2000). (ABC7)

    Panish: Sapeva che MJ stava andando in un tour mondiale di 3-5 anni, giusto? Jorrie: Questo non è corretto. Putnam era presente quando la Jorrie ha parlato con la polizia di Los Angeles dopo la morte di Michael Jackson. Panish: E' andata alla LAPD e ha discusso l'intenzione di MJ di andare in un tour in tutto il mondo? Jorrie: No, sono venuti nel mio ufficio, facevano domande. Panish: Ha detto alla polizia di Los Angeles che MJ stava andando in un tour mondiale? Jorrie: No. Panish: Ha detto che il tour europeo era solo l'inizio e MJ sarebbe avrebbe fatto un tour in tutto il mondo? Jorrie: Non che io ricordi. "Non è la mia dichiarazione e non ricordo questo," ha testimoniato la Jorrie. Panish: Ha detto alla polizia di Los Angeles che MJ stava andando in un tour mondiale dopo la fine della tappa europea? Jorrie: No. Panish: Il signor Putnam ha detto alla LAPD che MJ stava per fare un tour mondiale da 3 a 5 anni? Jorrie: No. Panish: Ha negato di aver fatto questa affermazione? Jorrie: sì. Non è così. Panish ha chiesto se il detective Schmidt venisse chiamato ad testimoniato e dicesse che la Jorrie gli raccontò che MJ stava per andare in un tour mondiale, se questa sarebbe una bugia. "Avrebbe capito male, signor Panish", ha detto la Jorrie. "Perché avrebbe frainteso quello che stavo dicendo circa il tour.". (ABC7)

    La Jorrie ha detto che non ha fatturato il tempo che ha testimoniato nella deposizione. (ABC7)

    Panish: Ha detto alla polizia che il dottor Murray guadagnava 12 milioni l'anno? "Ho detto che mi aveva detto che le sue quattro attività mediche gli portavano più di un milione di dollari l'anno," ha detto la Jorrie. Panish: Ha detto un milione di dollari al mese. Jorrie: Il Dr. Murray aveva 4 attività, ho detto un milione di dollari l'anno e hanno aggiunto fino a 12 milioni. "Ho parlato con lui circa l'accordo per il tour e come avrebbe funzionato," ha testimoniato la Jorrie. (ABC7).

    Source: http://www.mjjcommunity.com/forum/threads/...l=1#post3886500
    Traduzione 4everMJJ MJFS
     
    Top
    .
87 replies since 27/5/2013, 11:46   3018 views
  Share  
.